• BIST 99.785
  • Altın 275,103
  • Dolar 5,7492
  • Euro 6,3925
  • Adana : 19 °C
  • Osmaniye : 21 °C
  • İçel : 25 °C
  • Hatay : 20 °C
  • Kmaraş : 18 °C

Uluslararası Vizyon Üniversitesi

22.12.2014 13:12
Prof. Dr. Esat ARSLAN

Prof. Dr. Esat ARSLAN

Dün Makedonya Türklerinin Milli Bayramı “21 Aralık Türkçe Eğitim Günü”ydü. Makedonya’daydık. Osmanlı Devletinin canından can kopartarak çıkmak zorunda kaldığı, Türkçe’nin prangalandığı, o elim Balkan Savaşından tam 31 yıl sonra 1944 yılında Türk dilinin önündeki yasağın kaldırıldığı günün yıldönümüydü. Osmanlı Devleti zamanında 550 yıl resmi dil olan Türkçe’nin tekrar diriltildiği gündü, 21 Aralık tarihi. 21 Aralık 1944 tarihinde Türk toplumunu bugünlere taşıyan Türk Dili ile eğitim hakkı verilmişti, Yugoslavya’da, Güney Slav Birliğinde. Unutmayalım, bir zamanların Üçüncü Dünyacılığın Lider Ülkesi Yugoslavya’nın adı “kendi gitti, adı kaldı yadigâr”… Yugoslavya adı şimdilerde sadece Makedonya Cumhuriyetinin resmi adında yaşıyor, kendileri bir an evvel kurtulmak isteseler de.

Birkaç yıldır hep düşlüyordum. Kısmet bugüneymiş, “Türkçe Eğitim Günü”nde Makedonya’daki Türk toplumunun, Müslüman halkın coşkusunu görmeyi çok arzulamıştım. Türk’ü ile Arnavut’u ile Torbeşi ile Ulah’ı ile Çingenesi ile Türkçe ağızların vermiş olduğu o yüksek ortak heyecanı merak ediyordum. Dün bütün bunları duyumsadım, o geniş ağız yelpazesinden bir dolu örneğin kekremsi tadını hissettim, elde edilmesi zor, son derece keyif aldığım bir günü yaşadım. Türkçe dilinin nelere kadir olduğunu yakinen gözlemledim, onur duydum, gurur duydum, bizler gibi nefes alan sevgili dostların heyecanını bütün ruhumla duyumsadım. Onlarla Türkçe derinliğinde âdeta bütünleştim. Sanki Türkçe dili, Mevlana Celâlettin Rumi’nin Farsça söylediği o veciz beytinde gibi bir anlam bulmuştu.  

“Ma Bera-yı vasl-ı kerden amedim”

“Ne Bera-yı vasl-ı kerden amedim”

Anlamı son derece açık ve o kadar barışçı, toparlayıcıydı Türk dili. “Biz bölmeye, parçalamaya gelmedik. Biz ayrılanları buluşturmaya, uzak düşenleri kavuşturmaya geldik.” der bu anlamlı beyit… “Dil” ağzımızdaki, meramımızı anlattığımız dildir, Farsçada ise “dil” bir de gönül demektir. Ağızdaki dil farklı sözcüklerle konuşur, ama “gönül dili” insanların ortak dilidir. İşte Türk dili bunun ikisini de kapsar. Onun için dememişler mi,

“Lafz, lafz ı Arabi est,”

“Farsi şeker est,”

“Türki hüner est.”

Türkçesi şöyle: “Söz denildi mi Arapçadır, Farsça şekerdir, Türkçe ise hünerdir.” Üsküp’lü Şair Yahya Kemal’in "Türkçe ağzımda anamın ak sütüdür." dediği gibi Türkçe, dilleri aşan bir dildir, kısaca insanoğlunun dilinde bir anlam kazanan bir insanlık dilidir.

Yarın, 23 Aralık’ta Sayın Başbakan da bu coşku seline katılmak için Makedonya’da olacak. Yeri gelmişken, burada “Sezar’ın Hakkını Sezar’a vermek lazım”, değerli meslektaşım, Sayın Başbakan, bütün diğer büyüklerimizin yaptığı gibi Makedonya’da kendisini bir otele kapatmıyor, her türlü güvenlik sorununa karşın o dostların evlerinde kalmayı yeğliyor. Kendini kutlamak lazım. Doğrusu da bu… Sizlere de tavsiye ederim. Hayatınızın hiç olmazsa bir evresinde bir zaman bulun ve ayırın. Atalarımızın yapmış oldukları taş köprülerle, bu sevgi seline sizler de katılın, tavsiye ederim.

Duyduk duymadık demeyin, dün bu anlamlı günde Balkanların ilk ve tek Türkçe eğitim verecek olan Uluslararası Vizyon Üniversitesinin açılışında Makedonya’nın Gostivar şehrindeydim. Hani o yarı Makedonca, yarı Türkçe “Misafir Var” denilen kentteydim. Coşkuyla karşılandık. Uluslararası Vizyon Üniversitesi Kurucu Rektörü Prof. Dr. Fadıl Hoca’nın davetini alınca bu hayırlı işin bir kenarından tutmak için, bütün diğer işlerimizi iptal ettik, koşturduk ve de iyi ettik. Makedonya Türklerinin Milli Bayramında, Türkçe Eğitim Bayramı'nda Uluslararası Vizyon Üniversitesinin açılışının yapılması son derece anlamlıydı. 15 Nisan 2015 tarihinde öğrenci kabulüne başlayacak ve 15 Ekim 2015'te de ilk akademik yılını açacak olan Üniversitenin kuruluşuna Gostivar, Vrapçişte ve Banisalı aydın ve iş adamlarının girişimleri ve katkıları olmuştu. Neredeyse iki yıl Üniversite kapılarını öğrenciye açamadan büyük meblağlara varan Üniversitenin yer kiralarını üstlenmişlerdi. Ama bir sessiz çoğunluk vardı ki, maddi manevi bu helvanın karılması için hemen her şeylerini ortaya koymuşlardı. Mevzuat Hazretleriyle savaşa tutuşmuşlardı. Kapalı kapılar arkasında nelere maruz kalmışlardı, neleri göğüslemişlerdi, bilinmez. Bu büyük bir sırdı, ama yüzlerinden okunuyordu. Başta Kurucu Rektör değerli Kardeşim Prof.Dr.Fadıl Hoca olmak üzere hemen tüm kurucular büyük bir bürokratik savaştan çıkan arenadaki gladyatörler gibiydiler. Her türlü karşı çıkışı, üstesinden gelmenin ya da bertaraf etmenin hazzını buruk da olsa yaşıyorlardı.

Hukuk, ekonomi, mimarlık, bilişim ve sosyal bilimler fakülteleri olmak üzere beş fakülteden oluşan Uluslararası Vizyon Üniversitesinde, Makedonya Cumhuriyeti Yüksek Öğrenim Kanunu'na istinaden, derslerin yüzde 15'i Makedonca, yüzde 15'i ise İngilizce olarak işleneceğini de bu arada belirtelim. Kuşkusuz bu arada Uluslararası Vizyon Üniversitesiyle 23 üniversiteye ulaşan Makedonya'da, daha doğru bir deyişle Balkanların ilk Türkçe Üniversitesine göstermiş oldukları olumlu katkılarından dolayı Makedonya Cumhuriyeti Hükümetini, Hükümetin manevi şahsında Türk kökenli Devlet Bakanı Furkan Çako’yu da yürekten kutlamak lazım. Balkanlar’daki Türklerin mâkus talihinin yenilmesine katkıda bulundukları için, sağ olsunlar, var olsunlar.

Ne diyelim, oturduk yerden hiçbir şey yapılmıyor, hele hele vuslata hiç varılmıyor.

Gelin hep birlikte Türk Dili’nin zaferini kutlayalım. “Aydınlık Yarınlara, Karanlıktan Aydınlığa, Uluslararası Vizyon Üniversitesiyle İleri”…

UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
Bu yazıya henüz yorum eklenmemiştir.
Yazarın Diğer Yazıları
EDİTÖRÜN SEÇTİKLERİ
Tüm Hakları Saklıdır © 2010 Adana Yorum | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : 0322 290 27 16 / 0532 268 05 48 | Haber Yazılımı: CM Bilişim